Bij uitgeverij Van Oorschot verscheen het toneelstuk Nog altijd storm van de Oostenrijkse Nobelprijswinnaar Peter Handke in vertaling van Miek Zwamborn. Om het boek te vieren, ontwikkelden Czeslaw de Wijs, dramaturg en acteur bij toneelgezelschap ’t Barre Land en schrijver/beeldend kunstenaar Miek Zwamborn een voorstelling over het stuk en zijn schrijver.
Czeslaw en Miek verkennen samen een aantal associaties die Nog altijd storm oproept, variërend van bespiegelingen over de teelt van leifruit en de kunst van enten, over het commedia dell art-personage Pulcinella in de tekeningen van Giandomenico Tiepolo, fragmenten uit het oeuvre van Handke, beschilderde bijenkasten, geborduurde alfabetten, filosofische afslagen naar de ‘Eenrichtingsstraat’ van Walter Benjamin en persoonlijke herinneringen.
Daarbij raken ze aan bredere, maatschappelijke vragen: wat zijn de effecten van een gespleten culturele achtergrond zoals bij Handke? Hoe kun je je daarin verplaatsen en hoe onderscheiden we waarheid van dromen? Hoe werkt het geheugen in dit soort processen, zowel op persoonlijk als maatschappelijk vlak; retoucheert het geheugen de ‘fouten’ uit het verleden? Welke rol speelt de taal en het landschap daarin?